2005年 12月 01日
波濤を越えて~「近くて遠い国」は今~
聖徳太子の時代「ワッソ、ワッソ」(韓国語で「来た」)とやってきた古代朝鮮半島の人々。 この故事に源を発する「四天王寺ワッソ」は当時の様子を巡行で再現する。 3年間の中断を乗り越え昨年復活したワッソは、今年あいにくの雨天で中止となった。 祭りの開催継続に懸ける市民の思いに迫った。
真夏の暑さが街角を包み、人々の熱気がはじける。 鳥取県中部の中核都市・倉吉市が、住民たちのエネルギーで燃え上がる時だ。 毎年八月の夏祭り「倉吉打吹まつり」に、二〇〇〇年から女性みこし踊り隊「飛天WASSO(ワッソ)」が登場。 同市は羅州(ナジュ)市と国際都市間姉妹結縁協約を結んでおり、韓国との縁も深い。 「WASSO」がつなぐ国際交流の懸け橋は住民のエネルギーに支えられている。
「いい響き」と好評
「みこしの“ワッショイ”の掛け声は、韓国語の語源の“ワッソ”が日本語的に変化したと考えて名付けたんです」
初めて「飛天WASSO」を導入した同市湊町の建築設計士、大前拓也さん(51)はそう説明する。
当時、倉吉商工会議所青年部のイベント委員会の委員長として、市の祭りをどう盛り上げるか模索していた。 大前さんは「山陰は海を渡ればすぐに韓国。韓国からの影響を当然受けているはずだし、 町に伝わる『打吹天女伝説』は中国から韓国を経て伝わった可能性がある」と話す。 全国発信できる祭りになるように、との思いも込めた。
(以下略)
スゲーーーーーーーーー!
韓国からの影響を 当 然 受 け て い る は ず
↓
韓国語の語源の“ワッソ”が日本語的に変化したと考えて名付けた
だそうな。
はいはいわろすわろす。


聖徳太子の時代「ワッソ、ワッソ」(韓国語で「来た」)とやってきた古代朝鮮半島の人々。 この故事に源を発する「四天王寺ワッソ」は当時の様子を巡行で再現する。 3年間の中断を乗り越え昨年復活したワッソは、今年あいにくの雨天で中止となった。 祭りの開催継続に懸ける市民の思いに迫った。
真夏の暑さが街角を包み、人々の熱気がはじける。 鳥取県中部の中核都市・倉吉市が、住民たちのエネルギーで燃え上がる時だ。 毎年八月の夏祭り「倉吉打吹まつり」に、二〇〇〇年から女性みこし踊り隊「飛天WASSO(ワッソ)」が登場。 同市は羅州(ナジュ)市と国際都市間姉妹結縁協約を結んでおり、韓国との縁も深い。 「WASSO」がつなぐ国際交流の懸け橋は住民のエネルギーに支えられている。
「いい響き」と好評
「みこしの“ワッショイ”の掛け声は、韓国語の語源の“ワッソ”が日本語的に変化したと考えて名付けたんです」
初めて「飛天WASSO」を導入した同市湊町の建築設計士、大前拓也さん(51)はそう説明する。
当時、倉吉商工会議所青年部のイベント委員会の委員長として、市の祭りをどう盛り上げるか模索していた。 大前さんは「山陰は海を渡ればすぐに韓国。韓国からの影響を当然受けているはずだし、 町に伝わる『打吹天女伝説』は中国から韓国を経て伝わった可能性がある」と話す。 全国発信できる祭りになるように、との思いも込めた。
(以下略)
スゲーーーーーーーーー!
韓国からの影響を 当 然 受 け て い る は ず
↓
韓国語の語源の“ワッソ”が日本語的に変化したと考えて名付けた
だそうな。
はいはいわろすわろす。

<ヽ`∀´>そーれワッソ!ワッソ!

<ヽ`∀´>もーいっちょワッソ!ワッソ!
#
by nozapanese
| 2005-12-01 12:19
| 朝鮮
















